Заканчиваем шестой класс на берегу бухты Аякс
Остров Русский, Владивосток, 20.05.2018.
Немного о названии острова.
Впервые встречается на карте Канси (опубликованной в 1734 году, но основанной на иезуитских экспедициях 1709 года) под названием Иоханга-тунь (кит. 岳池河岛). В переводе с тунгусского языка: ио – сопка-голец; ханга = нанга – пасть ловушка. В конце добавлено маньчжурское слово «тунь» в значении «остров в море». Иоханга – Сопка в виде пасти ловушки.
Иногда слово Yohanga toun транскрибируют как Яханга Тун, сближая топоним с Дальневосточным названием морской капусты «яханга».